繁體 | 简体 | English | 日本語 | العربية | Русский | Español | Português
Início » Tarifas » Tradução escrita

Tarifas de tradução escrita

Tabela de preços da Guanri Traduções em Guangzhou para serviços de tradução escrita.

1. Do chinês para línguas estrangeiras (yuan RMB / 1000 caracteres chineses)

Nívelchinês → inglêschinês → japonêschinês → russo/francês/coreano/alemãochinês → línguas minoritárias
Profissionala partir de 188a partir de 208a partir de 248a partir de 288
Editoriala partir de 358a partir de 438a partir de 538a combinar
Referênciaa partir de 148a partir de 178a combinar

2. De línguas estrangeiras para chinês (yuan RMB / 1000 caracteres chineses)

Nívelinglês → chinêsjaponês → chinêsrusso/francês/coreano/alemão → chinêsminoritárias → chinês
Profissionala partir de 148a partir de 178a partir de 228a combinar
Editoriala partir de 298a partir de 398a partir de 508a combinar
Referênciaa partir de 118a partir de 138a combinar

3. Entre línguas estrangeiras (yuan RMB / 1000 caracteres da língua de origem)

Nívelinglês → espanholinglês → alemãoinglês → russo/japonês/francês/coreanoinglês → minoritárias
Profissionala partir de 398a partir de 458a partir de 468a partir de 438
Editoriala partir de 698a partir de 758a combinara combinar
Os pagamentos devem ser efectuados exclusivamente para a conta oficial da empresa:
http://www.en-ch.com/bankaccount.htm
http://www.en-ch.com/bankaccount_co.htm
Caso contrário, não assumiremos qualquer responsabilidade. Obrigado pela sua confiança.
Esclarecimento dos níveis:
Profissional: cumpre os requisitos técnicos, com tradução fiel ao original, fluente e de terminologia precisa.
Editorial: qualidade máxima, recomendada para sítios institucionais, brochuras corporativas, patentes e documentos de certificação.
Referência: garante a transmissão do sentido, adequada para uso interno.

Para um orçamento personalizado, contacte-nos por WeChat: 13924166640 / 13387364496, ou por QQ: 154666954, e envie-nos o documento.

Condições:
1. Moeda: yuan renminbi (CNY). Os preços não incluem impostos; com factura aplica-se acréscimo de 8% (5% imposto + imposto sobre o rendimento).
2. A contagem de caracteres é feita no Microsoft Word: «Ferramentas» → «Contar palavras».
3. As traduções inglês-chinês ou chinês-inglês são contadas a partir de 400 caracteres; acima desse valor, conta-se a quantidade real. Outros idiomas a partir de 1000 caracteres; documentos avulsos cobrados à peça (50-120 yuan cada).
4. Os preços indicados são orientativos, ajustáveis em função da especialidade, dificuldade e volume.
5. Se o documento exigir tratamento gráfico extenso, será cobrada uma taxa adicional.
6. A entrega antes do prazo habitual é considerada urgente, com acréscimo na tarifa.
7. Para línguas raras, queira contactar-nos previamente para confirmação do preço.