Diller ve Uzmanlık Alanları
Diller — 40'tan fazla
Çeviri Yön Çiftleri
Çinceden yabancı dillere: İngilizce, Japonca, Fransızca, Almanca, Rusça, İtalyanca, Korece, Tayca, İspanyolca, Portekizce, Arapça, İsveççe, Felemenkçe, Endonezce, Lehçe, Yunanca, Ukraynaca, Vietnamca, Türkçe, Macarca, Malayca, Laosça, Birmanca, İbranice, Arnavutça, Estonca, Fince, Danca, Latince, Çekçe, Bulgarca, Hırvatça, Norveççe, Moğolca, Makedonca, İzlandaca, Sırpça, Galce, Sanskritçe, Farsça, Urduca, Bengalce, Belarusça, Hintçe vb.
Yabancı dillerden Çinceye: İngilizce, Japonca, Fransızca, Almanca, Rusça, İtalyanca, Korece, Tayca, İspanyolca, Portekizce, Arapça, İsveççe, Felemenkçe, Türkçe vb. → Çince.
Yabancı diller arası: İngilizce → Japonca, Fransızca, Almanca, Rusça, İtalyanca, Korece, Tayca, İspanyolca, Portekizce, Arapça, Türkçe vb. ve tersi.
Uzmanlık Alanları
Ekonomi, ticaret, iş, finans, yatırım, vergi, hukuk, ihale belgeleri, patent, makine, üretim süreçleri, şirket yönetim belgeleri, kullanıcı kılavuzları, doğa bilimleri, edebiyat, basın, sanat, folklor, spor, turizm, göçmenlik, yurt dışı eğitim, ders materyalleri, resmi belgeler, görsel-işitsel ürünler, elektronik, telekomünikasyon, tıp, ilaç, kimya, otomotiv, petrol, enerji, çevre, metalurji, inşaat, bilgisayar, tekstil, boyama, moda, kağıt, havacılık, gıda, tarım-hayvancılık ve daha pek çok sektör.
Sektörel Belge Çevirisi ve Dizgi
- Teknik belge çevirisi
- Web sitesi ve sayfa çevirisi-dizgi
- Yazılım çevirisi ve yerelleştirme
- Yurt dışı belge çevirisi
- Ses, video ve film çevirisi ve seslendirme
- Uluslararası konferanslarda simultane tercüme ve müzakerelerde sözlü çeviri
- Geçici sözlü çeviri hizmetleri
- Bütünleşik hizmet: yayın çevirisi, tasarım ve baskı
Belge Biçim ve Formatında Kısıtlama Yok
Biçimler: kağıt, elektronik vb.
Formatlar: Word, Excel, PDF, metin vb.
Anlama: içeriği ve yazarın niyetini kavramak; yalnızca metin dili değil zaman, mekan ve arka plan bilgisi.
Yeniden ifade: iki dilin yapısal farklılıklarına dikkat ederek anlamı net bir dille aktarmak.
Denetim: doğruluk, akıcılık, doğallık ve okur/dinleyici tarafından kabul edilebilirlik kontrolü. Anlama temeldir, ifade anahtardır, denetim garantidir — üçü de vazgeçilmezdir.
Çeviri talebinizi çevrimiçi gönderin, müşteri hizmetleri ekibimiz sizinle iletişime geçecektir